位置: 首页 > 谚语 > 谚语大全

有关狼的俗语或谚语

人气: | 时间:2018-05-26 | 发布:

  豺狼要是饿肚,总是羊有罪过。小编特地为大家整理了有关狼的俗语或谚语,仅供参考!

  狼剩一口气时,还想吃羊。

  狼的头伸进羊圈,决不会谦虚的把身子留在外面。

  不能请羊管菜园,不能请狼管羊圈。

  就是因为有了正义感,人才成为人,而不成为狼。

  饿狼对狮子也敢冒犯。

  从狼嘴里休想夺回羔羊。

  豺狼要是饿肚,总是羊有罪过。

  披着羊皮的狼。

  狼行千里,改不了吃人。

  狼终究是狼,即使它不吃你的狼。

  汉极大,然不耐饥渴,失一狼,走千羊。

  离群的羊——狼的饭菜。

  人和人是狼。

  狼吃羊,一点一点吃进肠。

  当你认为狗可信,狼已偷偷把羊圈进。

  兔子靠腿狼靠牙,各有各的谋生法。

  和狼在一起,就学会吃人。

  灰狼其为吾人之口令。

  生狼犹恐如羊。

  狼众食人,人中食狼。

  狼无狈不行,虎无伥不噬。

  狼是铁头铜脖子,腰里挨不住一条子。

  狼和狗一样,嘴不同;贼和人一样,心不同。

  狼怕打,灯怕吹,毒蛇怕石灰。

  狼有狼道,蛇有蛇踪。

  狼再喂也变不成看家狗。

  狼头伸进羊圈,不会将身子留在圈外。

  打鱼靠网,打狼靠棒。

  虎死不变形,狼死不变性。

  山里孩子不怕狼,城里孩子不怕官。

  狼狗打架,两家害怕。

  狼给羊领路最危险。

  听了狼的哭声,千万不要动心。

  羊和狼住不进一个圈里,鸡和鹞子住不进一个窝里。

  好肉都被狼吃了,坏名誉都加在狐狸身上。

  尽管狼在嚎叫,骆驼照样走路。

  舍不得孩子套不住狼。

  可怜狼的人要被狼吃掉。

  可怜狼的猎人,羊群不会增多。

  狼行千里吃人,狗到天边吃屎。

  狼怎么饿,也不会吃白菜。

  狼的叫声很惨,却不能可怜它的处境。

  狼给羔羊领路最危险。

  狼到天边不改性。

  狼窝里少不了骨头。

  狼是铜头铁脚麻杆腰。

  狼最喜欢离群的绵羊。

  狼肚子里没有好心肝。

  狼披羊皮还是狼。

  没有吃过羊的狼,嘴巴也是红的。

  狼老了尚有吃羊的贪心,虎老了尚有捕鹿的愿望。

  一个好行为也可能是一个坏行为,谁要救了狼就害了羊。谁为兀鹰修复了翅膀,谁就要为它的爪负责。

  英语中关于狼的谚语:

  (as)greedy as a lf (非常贪婪, 贪得无厌)

  ry lf (喊“狼来了”, 发假警报)

  eat like a lf (贪婪地吃, 狼吞虎咽)

  have [hld] a lf by ears (骑虎难下)

  have a lf in the stah (饿极了 )

  He sets the fx t keep the geese 引狼入室。

  hen the fx preahes, take are f yur geese 黄鼠狼给鸡拜年,没安好心。

  the lf at the dr 比喻家庭面临的财政问题。

  He hlds a lf by the ears 拧狼耳,即骑虎难下。

  The lf ay lse his teeth,but never his nature狼的牙齿会掉,本性却改不了。

  The death f lves is the safety f the sheep(狼死羊安)

  a lne lf (不喜欢与人来往的人, 喜欢独居的人; 独自作案的罪犯 )

  lf-all (色鬼调戏妇女时的怪叫 lffish )

  Dn’t trust a gat ith the kithen-garden,r a lf ith sheepfld 不能请羊管菜园,不能请狼管羊圈。

  h keeps pany ith lves, ill learn t hl 和狼在一起,就会学狼叫。

  an is a lf t an 人对人是狼。(人心狠,人吃人)

  A gring yuth has a lf in his belly 年轻人,在成长,吃起饭来像饿狼。

  A lf in sheep's lthing 匹着羊皮的狼。

  The lf ay lse his teeth,but never his nature(狼的牙齿会掉,本性却改不了。)

  lf in sheep's lthing (披着羊皮的狼 )

  ry lf (虚张声势;报谎喊“狼来了” )

  ne ust hl ith the lves (跟狼在一起, 就得学狼叫; 入乡随俗。)

  sea lf (狼; 任何贪食的大海鱼。海盗; 私掠船。潜艇。)

  see[have seen]a lf (张口结舌, 说不出话来。)

  set the lf t keep the sheep (叫狼看守羊; 引狼入室。)

  the big bad lf (令人恐怖的人或物。)

  thr t the lves (送入虎口; 置于险境)

  ake a sleeping lf (自找麻烦)

  He h keeps pany ith a lf ill learn t hl (跟狼在一起, 就会学狼叫; 近墨者黑。)

  keep the lf fr the dr (拒狼门外。也可翻译成“免于挨饿,勉强度日”)。

  have a lf in ne's stah (肚里有狼)是指“饥肠辘辘”。

  have a lfish appetite 是“有狼一般的食欲”。

  t lf dn ne's fd 是“狼吞虎咽的吃东西”。

  Keep the lf fr the dr 是“得免饥寒”。

  e ere in thse days very pr,and keeping the lf fr the dr prved n easy task 那时,我们很穷,求温饱很不容易。

 
上一篇: 关于写风的谚语
下一篇: 常见的农业谚语大全

最新谚语大全

猜你喜欢