一夕骄阳转作霖的出处及原文赏析
2026-04-28
![]()
一夕骄阳转作霖的出处及原文赏析
该句出自宋代诗人曾几的《苏秀道中》。
原文:
苏秀道中,自七月二十五日夜大雨三日,秋苗以苏,喜而有作。
一夕骄阳转作霖,梦回凉冷润衣襟。
不愁屋漏床床湿,且喜溪流岸岸深。
千里稻花应秀色,五更桐叶最佳音。
无田似我犹欣舞,何况田间望岁心。
赏析:
这首诗写于久旱逢甘霖之时,诗人当时在苏秀道中(今江苏苏州、浙江嘉兴一带)。首联“一夕骄阳转作霖”,描述炎炎烈日骤然转变为连绵大雨,一个“转”字写出了天气变化的突然与惊喜。“梦回凉冷润衣襟”则细腻刻画了从暑热中醒来,感受到凉意浸润衣衫的惬意。颔联“不愁屋漏床床湿,且喜溪流岸岸深”,运用对仗,诗人不因屋漏床湿而愁苦,反而为溪水涨满而欣喜,将个人生活的困顿置于百姓农事的福祉之下,展现了博大的胸怀。颈联“千里稻花应秀色,五更桐叶最佳音”,前一句想象雨后千里稻田欣欣向荣的景象,后一句将五更时分的雨打桐叶声视为最美妙的声音,因为那预示着丰收。尾联“无田似我犹欣舞,何况田间望岁心”,诗人直言自己无田尚且如此欢欣,更何况那些盼望收成的农夫,以己之情推及农人之心,使全诗的喜悦之情达到高潮。整首诗语言平实自然,情感真挚热烈,将一己之乐与百姓之忧乐紧密相连,是宋代悯农诗中的佳作。