白鸠辞的作者是谁及原文

2026-02-12

 

《白鸠辞》的作者是唐代诗人李白。
该诗又名《夷则格上白鸠拂舞辞》,是李白根据三国吴舞曲《白鸠》改编创作的乐府杂言古诗-1-4-7。据考证,此诗作于唐玄宗天宝六载(747年)冬,创作地点在今江苏南京一带-4。
📜 《白鸠辞》原文
白鸠辞⑴
铿鸣钟,考朗鼓⑵。歌白鸠,引拂舞。
白鸠之白谁与邻⑶,霜衣雪襟诚可珍。
含哺七子能平均。食不噎⑷,性安驯。
首农政⑸,鸣阳春⑹。
天子刻玉杖,镂形赐耆人⑺。
白鹭之白非纯真,外洁其色心匪仁。
阙五德⑻,无司晨⑼,胡为啄我葭下之紫鳞⑽。
鹰鹯雕鹗⑾,贪而好杀。
凤凰虽大圣,不愿以为臣。
(据《全唐诗》卷162、中华书局本及多种古籍版本校录-1-2-5)
📖 注释简析
诗句 注解
铿鸣钟,考朗鼓 铿:撞击;考:敲击;朗鼓:声音响亮的鼓
白鸠之白谁与邻 邻:比并、匹敌
食不噎 噎:咽塞,喻不贪
首农政 首:服从,指白鸠顺应农时
鸣阳春 阳春:温暖的春天,白鸠鸣叫提醒农事
天子刻玉杖,镂形赐耆人 汉代制度,天子赐七十岁以上老人玉杖,杖首雕鸠鸟,因鸠食不噎,祝老人健康
阙五德 阙:同“缺”;五德:鸡的五种美德(文、武、勇、仁、信)
无司晨 不能像鸡一样司晨报晓
葭下之紫鳞 葭:芦苇;紫鳞:鱼类
鹰鹯雕鹗 四种猛禽,喻贪婪残暴者
🖋 诗歌微言
这首诗看起来写的是鸟,其实句句说的是人。
李白用白鸠与白鹭、鹰鹯、凤凰三组意象,勾勒出一幅善恶分明的世相图——
白鸠:毛羽如霜雪,哺育七子公平不偏,顺从农时,鸣春报耕。它是劳动者品德的化身:表里如一,温和公允,安守本分。正因如此,天子刻其形于玉杖,赐予老者——这是民间美德得到庙堂认可的象征。
白鹭:羽毛虽白,心却不仁。徒有洁表,内无德行(阙五德、无司晨),还要与民争食(啄我紫鳞)。这是李白对表里不一、尸位素餐的官僚最锋利的讽刺。
鹰鹯雕鹗:四类猛禽,“贪而好杀”。这是对权奸酷吏的直接指斥。
凤凰:虽为大圣之瑞鸟,却“不愿以为臣”。这是李白对居高自傲、远离苍生的当权者的失望——连凤凰都不愿辅佐,朝堂已不值得托付。
研究者多认为,此诗影射唐玄宗时期李林甫专权乱政的现实-1-7。那个曾写下“仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人”的李白,在天宝六载已供奉翰林三年、被赐金放还两年。他不再高歌“直挂云帆济沧海”,而是在拂舞曲中埋下对时代的锐利审视。
🔍 版本说明
此诗有两个常见题名:
《白鸠辞》(《全唐诗》卷162)
《夷则格上白鸠拂舞辞》(《全唐诗》卷22及部分宋刊本)
“夷则”为古乐十二律之一,主七月,有“阴气贼万物”之义;“格”为式样;“拂舞”是持拂而舞的魏晋旧乐-1-9。李白此诗是拟古乐府,却在旧瓶中酿了新酒。

推荐文章

关于辞旧迎新的诗句
淡沫 376

《虽有嘉肴》全文翻译
浊酒。 223

风光人不觉的下一句是什么
淡沫 322

修鳞半已没的下一句是什么
晴天 15

过江千尺浪的下一句是
淡沫 135

云深不知处的上一句是什么
淡沫 393

古人用什么表示离别
淡沫 336

诗狂是指哪位诗人
晴天 177

《虽有嘉肴》全文翻译
淡沫 485

风光人不觉的下一句是什么
淡沫 316