秋思 张籍原文及翻译

2026-02-12

《秋思》
[唐] 张籍

原文
洛阳城里见秋风,
欲作家书意万重。
复恐匆匆说不尽,
行人临发又开封。

翻译
洛阳城中又刮起了秋风,
想写一封家信,心中感慨万千。
又担心匆匆忙忙写不尽思念,
捎信人即将出发,我拆开了已封好的信函。

重点注释

意万重:思绪重重,要表达的意思极多

行人:此处指捎信的人

临发:即将出发

又开封:把封好的信再次打开

简析
这首诗不写景,不叙事,只抓住“临发又开封”这一个极小的动作细节,就把游子对家乡亲人的深切思念写得入木三分。平淡语言中见深情,是唐代思乡诗中的经典之作。 

推荐文章

chengyudaohang的出处及原文赏析
Sun 370

孤帆远影的出处及原文赏析
Extreme° 492

狼顾鸱张的出处及原文赏析
Emtional° 162

深秋帘幕千家雨的出处及原文赏析
So~ ° 297

瑟瑟罗裙金线缕的出处及原文赏析
Stop 2

只有天在上的下一句是什么的出处及原文赏析
☆Team 163

闻道欲来相问讯的出处及原文赏析
-Sun 273

泪痕红浥鲛绡透的下一句是的出处及原文赏析
Sun 6

影不离灯什么意思的出处及原文赏析
Reiver 265

鱼贯雁行的出处及原文赏析
し☆ve 414