与朱元思书原文及翻译

2026-02-22

《与朱元思书》原文

吴均

风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。

水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。

夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。

---

《与朱元思书》现代汉语翻译

烟雾都消散尽净,天空和群山呈现出同样的颜色。我乘着船随着江流飘浮荡漾,任凭船儿向东或向西漂去。从富阳到桐庐一百多里水路,一路奇山异水,在天下独一无二。

江水都是淡青色的,千丈深的地方也能看见水底。游动的鱼儿和细小的石子,可以直接看到,毫无障碍。湍急的水流比箭还快,凶猛的巨浪像飞奔的骏马。

江两岸的高山上,都生长着耐寒常绿的树木。山峦凭借着高峻的地势,争着向上,仿佛都在争着往高处和远处伸展。它们竞争着高耸,笔直地向上,形成千百座山峰。泉水冲击着岩石,发出泠泠的响声;美丽的鸟儿互相和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。蝉鸣长久不断,猿啼声声不绝。那些像鸢鸟一样极力攀高、追求名利的人,看到这些雄奇的山峰,就会平息追逐名利之心;那些忙于处理政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。横斜的树枝在上面遮蔽着,即使在白天,也像黄昏时那样昏暗;稀疏的枝条交相掩映,有时偶尔能见到阳光。 

推荐文章

关于辞旧迎新的诗句
淡沫 376

《虽有嘉肴》全文翻译
浊酒。 223

风光人不觉的下一句是什么
淡沫 322

修鳞半已没的下一句是什么
晴天 15

过江千尺浪的下一句是
淡沫 135

云深不知处的上一句是什么
淡沫 393

古人用什么表示离别
淡沫 336

诗狂是指哪位诗人
晴天 177

《虽有嘉肴》全文翻译
淡沫 485

风光人不觉的下一句是什么
淡沫 316