白居易《琵琶行》原文与译文

2026-01-29

 📜《琵琶行》(并序)
唐·白居易
【序】
元和十年,予左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者,听其音,铮铮然有京都声。问其人,本长安倡女,尝学琵琶于穆、曹二善才,年长色衰,委身为贾人妇。遂命酒,使快弹数曲。曲罢悯然,自叙少小时欢乐事,今漂沦憔悴,转徙于江湖间。予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始觉有迁谪意。因为长句,歌以赠之,凡六百一十六言,命曰《琵琶行》。
【正文】
浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。
主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。
醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。
忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。
寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟。
移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。
千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。
转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。
弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。
低眉信手续续弹,说尽心中无限事。
轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》。
大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。
嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。
间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。
冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇。
别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。
银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣。
曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。
东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。
沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容。
自言本是京城女,家在虾蟆陵下住。
十三学得琵琶成,名属教坊第一部。
曲罢曾教善才服,妆成每被秋娘妒。
五陵年少争缠头,一曲红绡不知数。
钿头银篦击节碎,血色罗裙翻酒污。
今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。
弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。
门前冷落鞍马稀,老大嫁作商人妇。
商人重利轻别离,前月浮梁买茶去。
去来江口守空船,绕船月明江水寒。
夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。
我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。
同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!
我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。
浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。
住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。
其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。
春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。
岂无山歌与村笛?呕哑嘲哳难为听。
今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。
莫辞更坐弹一曲,为君翻作《琵琶行》。
感我此言良久立,却坐促弦弦转急。
凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。
座中泣下谁最多?江州司马青衫湿。
🌿 白话文翻译
【序译】
元和十年,我被贬为九江郡司马。第二年秋天,在湓浦口送客人,忽然听到船上有人在夜里弹琵琶,那声音清脆铿锵,带有京城的韵味。问那人,原来是长安的歌女,曾跟穆、曹两位著名琵琶师学艺。后来年纪大了,姿色衰退,只好嫁给一个商人。于是我让人摆酒,请她畅快地弹几支曲子。她弹完后神情忧伤,讲述自己年少时的欢乐往事,如今漂泊憔悴,在江湖间辗转流离。我被贬官已两年,本来心境平静,但听了她的话,这天晚上才真正感受到被贬的悲凉。于是写下这首长诗,共616字,题为《琵琶行》。
【正文译文】
夜晚我在浔阳江边送别客人,枫叶和芦花在秋风中瑟瑟作响。
我下了马,客人已上船,举起酒杯想喝,却没有音乐助兴。
醉也醉不痛快,临别更觉凄惨,只见茫茫江面上浸着一轮冷月。
忽然听见水面上传来琵琶声,我忘了回去,客人也不开船。
循声悄悄问:“弹琴的是谁?”琵琶声停了,她欲言又止。
我们把船划近邀请相见,重新添酒点灯,再开宴席。
再三呼唤,她才慢慢走出来,还用琵琶半遮着脸。
她转动琴轴,拨动琴弦试弹几声,曲调未成,情感已现。
每一根弦都压抑着,每一个音都充满愁思,仿佛在诉说一生的失意。
她低头随手连续弹奏,道尽心中无限心事。
手指轻拢、慢捻、抹、挑,先弹《霓裳羽衣曲》,再弹《六幺》。
粗弦轰响如急雨倾盆,细弦低语如窃窃私语。
嘈嘈切切交错弹奏,如同大大小小的珍珠落在玉盘上。
像黄莺在花丛中婉转啼鸣,又像幽咽的泉水在冰下艰难流淌。
冰下的泉水冷涩,琴弦仿佛冻结,声音暂时中断。
可就在这静默之中,另有一种深藏的忧愁和怨恨悄然升起——此时无声,却胜过有声!
突然如银瓶炸裂,水浆迸溅;又似铁骑奔突,刀枪齐鸣!
曲终,她猛地用拨子在弦上一划,四根弦同时发出撕裂丝绸般的声响。
四周船只一片寂静,只看见江心映着一轮皎洁的秋月。
她默默将拨子插回弦中,整理衣裳,收敛神情,站起身来。
她说:“我本是京城女子,家住在虾蟆陵下。
十三岁就学会了琵琶,名列教坊第一队。
一曲弹罢,连名师都佩服;梳妆打扮,常让其他歌女嫉妒。
贵族子弟争相送我彩绸,一曲下来,红绡多得数不清。
镶金的发钗、银篦子,打拍子时敲碎也不惜;
酒泼在红色罗裙上,也毫不在意。
就这样一年又一年欢笑过去,美好的时光白白流逝。
后来弟弟参军,养母去世,容颜渐老,门前车马稀少。
年纪大了,只好嫁给一个商人。
可商人重利,轻易就离别——上个月又去浮梁买茶去了。
我独自守着空船在江口,只有明月绕船,江水透骨寒冷。
深夜忽然梦见少年时的往事,梦中哭醒,泪水和着胭脂流满脸颊。”
我听了琵琶声早已叹息,再听她的身世,更是感慨不已。
同是沦落天涯的失意人,相逢何必曾相识!
我自从去年离开京城,被贬到这浔阳城,卧病在床。
浔阳偏僻,没有好音乐,整年听不到丝竹之声。
我家靠近湓江,地势低湿,黄芦和苦竹长满房前屋后。
早晚能听到什么?只有杜鹃啼血、猿猴哀鸣。
春天赏花、秋天望月的良辰美景,也只能独自饮酒。
难道没有山歌和村笛吗?只是那声音嘈杂刺耳,实在难听。
今夜听了您的琵琶曲,如同聆听仙乐,耳朵顿时清明。
请您不要推辞,再坐下弹一曲吧,我为您写一首《琵琶行》。
她被我的话深深感动,久久站立,然后回到座位,拧紧琴弦,弹得更加急促。
那乐声比先前更显凄凉,满座的人再次听罢,无不掩面哭泣。
在座的人中,谁哭得最伤心?
——正是那江州司马,青衫已被泪水湿透!

推荐文章

沉默的羔羊影评
淡沫 53

民主生活会谈心谈话范文
淡沫 420

六大纪律的内容是什么及范文
浊酒。 65

《出师表》全文及翻译
浊酒。 245

思想政治表现自评
浊酒 450

五经是哪五经?四书五经分别指的是什么?
浊酒 177

中国古代朝代更替 三国以后的朝代更替顺序
浊酒。 331

党员思想汇报
晴天 433

谈谈对党的认识和入党动机
浊酒 399

四书五经指的是什么书
浊酒 481