《四时田园杂兴·其二十五》原文及译文

2026-01-26

原文
《四时田园杂兴·其二十五》
梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。
日长篱落无人过,惟有蜻蜓蛱蝶飞。

译文
梅子已经金黄,杏子日渐肥硕;
荞麦花一片雪白,油菜花倒显得稀稀落落。
夏日渐长,篱笆边静悄悄的无人经过,
只有蜻蜓和蝴蝶,绕着篱笆自在飞舞。

注释

麦花:指荞麦花,花色呈白色,花期在初夏。

菜花稀:油菜花在春夏之交凋谢,故言“稀”。

篱落:即篱笆,代指乡村院落。

蛱蝶:蝴蝶的一种,翅膀色彩鲜艳。

赏析
这首诗以初夏江南田园为背景,通过四组典型的景物——梅黄杏肥、麦白菜稀、篱落无人、蜓飞蝶舞,勾勒出一幅静谧而生动的乡村风物图。前两句以色彩(金黄、雪白)与形态(肥、稀)的对比,写出季节的饱满与更迭;后两句以“无人过”反衬乡村的宁静,又以“蜻蜓蛱蝶飞”点缀动态生机,在闲淡中透出对田园生活的深意。全诗语言浅近如话,却捕捉到了自然与人文和谐共处的永恒瞬间。 

推荐文章

关于辞旧迎新的诗句
淡沫 376

《虽有嘉肴》全文翻译
浊酒。 223

风光人不觉的下一句是什么
淡沫 322

修鳞半已没的下一句是什么
晴天 15

过江千尺浪的下一句是
淡沫 135

云深不知处的上一句是什么
淡沫 393

古人用什么表示离别
淡沫 336

诗狂是指哪位诗人
晴天 177

《虽有嘉肴》全文翻译
淡沫 485

风光人不觉的下一句是什么
淡沫 316